Cum s-a modificat imnul Regatului Unit al Marii Britanii după moartea Reginei Elisabeta a II-a

Odată cu decesul Reginei Elisabeta a II-a, Marea Britanie va avea parte de câteva schimbări. Fiul său a fost urcat la tron, o nouă figură va apărea pe timbre și monede. De asemenea, versurile imnului național vor fi schimbate.

Author: Alexandra Bercea miercuri 14 septembrie 2022 , 10:59

DISTRIBUIE
acest articol
DIMENSIUNE
TEXT ARTICOL
Aa - Aa+

In articol:

Iată care sunt modificările cu privire la imnul  Regatului Unit al Marii Britanii!

Moartea Reginei Elisabeta a II-a a modificat imnul Regatului Unit al Marii Britanii

Versurile imnului naţional al Marii Britanii datează din secolul XVIII. Acestea se vor schimba din 'God Save the Queen' în' God Save the King'.

Citeste si: Cinci momente importante din viața Reginei Elisabeta a II-a. Elisabeta rămâne regina a 15 regate

Potrivit site-ului familiei regale, imnul a devenit remarcat în istoria britanică în contextul sentimentului patriotic fervent de după victoria din 1745 a prinţului Charles Edward Stuart împotriva armatei regelui George al II-lea în Scoţia.

De asemenea, acesta a fost cântat în teatrele londoneze.

God save our gracious Queen,

Long live our noble Queen,

God save The Queen:

Send her victorious,

Happy and glorious,

Long to reign over us:

God save The Queen.

O Lord our God arise,

Scatter her enemies,

And make them fall:

Citeste si: Cresc salariile în România! Ce categorie de angajați va primi bani în plus- kanald.ro

Citeste si: „E cadavru viu!” Ionuț este în comă, după ce s-a dus la medic cu o durere de măsea- wowbiz.ro

Confound their politics,

Frustrate their knavish tricks,

On Thee our hopes we fix:

God save us all.

Thy choicest gifts in store,

On her be pleased to pour;

Long may she reign:

May she defend our laws,

And ever give us cause

To sing with heart and voice

God save The Queen!

Versurile imnului Regatului Unit al Marii Britanii „God Save the King”

De cele mai multe ori doar primul vers este cântat: 'God save our gracious King! Long live our noble King! God save the King! Send him victorious, Happy and glorious, Long to reign over us, God save the King'- ('Dunezeu să-l salveze pe regele nostru milostiv! Trăiască nobilul nostru rege! Dumnezeu să-l salveze pe rege! Trimite-l victorios, fericit şi glorios, Să domnească îndelung peste noi, Dumnezeu salvează-l pe rege!).

“God save our gracious King!

“Long live our noble King!

“God save the King!

“Send him victorious,

“Happy and glorious,

“Long to reign over us,

“God save the King.”

Second verse

“Thy choicest gifts in store

“On him be pleased to pour,

“Long may he reign.

“May he defend our laws,

“And ever give us cause,

“To sing with heart and voice,

“God save the King.”

Citeste si: Regele Charles al III-lea face primele concedieri

 

 


Abonează-te pe


Clipul zilei pe stirilekanald.ro:
Te-ar putea interesa si